Prevod od "záležitost policie" do Srpski


Kako koristiti "záležitost policie" u rečenicama:

Ale tento incident, přeze všechny mezinárodní implikace, protože obětí nejsou občany naší země, je to vyloženě záležitost policie.
Ali, radi se, uprkos meðunarodnim implikacijama, buduæi da su žrtve strani državljani, o iskljuèivo policijskom pitanju.
To je záležitost policie a soudů.
Ovo je sluèaj za policiju i sudstvo.
Ale před pár hodinami se z toho stala záležitost policie.
Ali, ovo je postalo policijsko pitanje pre par sati.
Nemyslím si, že tohle je záležitost policie.
Slušaj, mislim da ovo nisu policijska posla.
To, co děláme, není tak docela oficiální záležitost policie Santa Barbary a tím pádem to není tak docela v mé jurisdikci.
Ono što radimo nije baš zvanièan posao policije Santa Barbare, i nije baš pod mojom nadležnošæu.
Pane Campbelle, tohle je záležitost policie.
Gdine Campbell, sada je ovo stvar policije.
Myslíte, že je to záležitost policie, abychom vám vytahovali frisbee?
Vi stvarno mislite da je posao za policiju da vam dohvati frizbi?
Teď je to záležitost policie, ale neříkej mi nic.
To je sada stvar policije, ali ne kažu mi ništa.
Nemyslím si, že je to záležitost policie.
Sumnjam da je ovo stvar za policiju.
Podívejte, aby nedošlo ke žádnému zmatku, je to záležitost policie, ne Five-0.
Hey, gle, Samo da ne bude zabune, ovo je slučaj za HPD, Ne za Five-O.
Je to oficiální záležitost policie, pane.
Ovo je zvanièna policijska istraga, gospodine.
Toto je záležitost policie, není vaše.
Ovo je policijski posao, a ne tvoj.
0.50772094726562s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?